Как одновременно учить несколько языков?

Опубликовано admin в

Несколько языков

Можно ли учить одновременно несколько языков? Коротко говоря, да, можно изучать два и более языка одновременно. При изучении нескольких языков самое главное – найти и поддерживать баланс. Вряд ли Вы найдете чудодейственные методики. Да и в любом случае, для каждого человека нужен индивидуальный подход. Как говорится, что русскому хорошо, то немцу – смерть. Но несколько общих рекомендаций могу дать.

Мозгу часто требуется изучать похожие темы одновременно. Вся образовательная программа рассчитана на то, чтобы одновременно обрабатывать и фильтровать информацию из нескольких категорий. Так в чем же проблема?

Изучение иностранного языка требует дополнительного времени и энергии, которые должны быть хорошо распределены, если вы планируете действительно свободно говорить на новом языке или просто сохранить словарный запас в долгосрочной перспективе. Кроме того, язык — это не чисто академическое занятие. Нам, конечно, необходимо изучать грамматику и словарный запас иностранного языка с помощью традиционных методов обучения – запоминания, упражнений и практики – но также необходимо связывать эти слова с эмоциями и воспоминаниями.

При изучении языка многие части нашего мозга активируются, что требует гораздо больше усилий, чем просто запоминание формул. Фактически, изучение языка тренирует весь мозг. Это делает изучение нового языка сложной задачей; два новых языка требуют вдвое большей умственной выносливости и гибкости.

Выбор языков

Если вам интересны языки и нужно выбрать несколько, обратите внимание на следующие аспекты.

  • страсть: без каких языков вы не можете жить?
  • время: сколько языков позволяет учить ваше свободное время?
  • уровень: начинаете с нуля, улучшаете свои навыки, оттачиваете продвинутый уровень или восстанавливаете выученный раньше язык?
  • сложность: японский, китайский и грузинский или романская группа?
  • эффект медового месяца: любимый этап обучения многих людей, потому что заметен быстрый прогресс. Этап увлекательный, но временный, и в итоге может привести к ошибкам невозвратных затрат.
  • будьте осторожны с родственными языками (например, испанским и португальским), особенно на начальном уровне. Выбирайте языки, которые отличаются друг от друга. Сходные языки могут пересекаться по словам, грамматике, эмоциям, воспоминаниям и другим факторам, что вызывает путаницу. Поэтому одновременное изучение испанского и итальянского, голландского и немецкого или португальского и румынского языков – не лучшая идея.

Тайм-менеджмент – общие принципы

Одновременное изучение нескольких языков — это выбор образа жизни – так же, как при занятиях спортом. К изучению одного языка можно относиться как к хобби, с периодами забрасывания, а затем лихорадочного наверстывания упущенного. Изучение нескольких языков требует большой целеустремленности и последовательности.

Постарайтесь внести изменения в образ жизни, прежде чем начать изучать новый язык. Скорее всего, ваш первоначальный план окажется нереалистичным. Или, по крайней мере, несколько менее жизнеспособным, чем вы ожидали. Естественным решением может быть отказ от нового языка.

Например, вы решили встать на час раньше, чем раньше. Но из-за сонливости, головных болей и стресса вы поймете, что максимальное время, которое вы можете получить по утрам – это 30 минут. А в некоторые дни даже меньше. Намного логичнее посвятить это время языку, который вы уже немного знаете. Чтобы избежать проблемы, будьте более гибкими и протестируйте новую стратегию до изучения нового языка.

Самый простой сценарий: два языка одновременно

Полиглоты не рекомендуют начинать учить все языки с нуля одновременно. Изучение нескольких языков с нуля требует огромного количества времени и умственной энергии. Настолько, что шкурка выделки не стоит. Разные уровни языков позволяют лучше распределять время, энергию и внимание между ними. Также снизится риск возникновения путаницы между языками.

Желательно языки изучать ежедневно. Начинайте с самого слабого языка и выделяйте на него больше времени. Соответственно, на второй язык времени можно выделить меньше.

Другой подход – разделить языки по приоритетам и выделять время в зависимости от важности. Занятия вторым по приоритету языку можно иногда проводить не каждый день, а через день. Учитывайте сложность языков и свои приоритеты. 

Распространенная комбинация – сложный язык + относительно простой. В этом случае следует уделять больше времени сложному языку и изучать легкий, когда нужна нагрузка полегче. Это поможет не перегореть. Не пренебрегайте и легким языком. Можно зарезервировать для него определенное время дня. Попробуйте поучаствовать в языковых челленджах.

Более двух языков одновременно

Старайтесь изучать языки ежедневно. Начинайте с самого слабого языка и выделяйте на него час – полтора. Чуть меньше времени тратьте на средний язык, и меньше всего – на язык с более высоким уровнем. В любом случае, тратьте ежедневно минимум 15 минут на каждый иностранный язык.

Ниже я приведу несколько примеров того, как организовать процесс изучения трех иностранных языков.

  • Смотрите телешоу и фильмы на целевом языке, выбирая каждый день недели разный язык. Например, делать пятницы одного языка, субботы второго и воскресенья третьего языка.
  • Обязательно смотрите новости на каждом языке не реже одного раза в неделю.
  • Читайте. Например, ищите рецепты на иностранном языке 1. Читайте Википедию на языке 2. Читайте ежедневные новости на языке 3.
  • Делайте регулярные языковые обмены – не реже одного раза в месяц на каждом языке.
  • Слушайте музыку на языке 1, радио – на языке 2 и подкасты – на языке 3. В следующем месяце поменяйте распорядок.
  • Общайтесь с людьми в социальных сетях.  Facebook отлично подходит для объединения в группы и обсуждения. Участвуйте хотя бы в одном обсуждении на каждом языке. Просматривайте темы, которые вы комментировали, не реже одного раза в неделю и добавляйте комментарии.
  • Составьте график изучения грамматики и словарного запаса. Можно потратить целую неделю на один язык, а на следующей неделе перейти к другому. Или распределить по месяцам: январь – язык 1, февраль – язык 2, март – язык 3 и так далее.

А вы пробовали учить несколько языков одновременно? Насколько успешным оказалось это предприятие? Поделитесь своим опытом в комментариях.


0 комментариев

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.